domingo, 21 de junho de 2020

Turma 91- Inglês (Fabio) (12) 22 à 26.06.2020


Turma 91- Inglês (Fabio) atividade domiciliar (12) 22 à 26.06.2020 – Copiar a matéria e os exercícios no caderno e fazer os exercícios (se houver) (quem puder imprimir, não precisa copiar)

Question Tag


Querendo saber o que é question tag, então esta dica ajudará você a entender este assunto. Antes, porém, é bom saber que alguns livros também se referem a esse assunto com o nome de tag questions.

As question tags são pequenas perguntas adicionadas no final de uma sentença. Essas perguntinhas são usadas para verificar ou confirmar uma informação, ou simplesmente para envolver outra pessoa de modo mais interativo na conversa. As question tags são usadas apenas no inglês falado, mas costumam aparecer também em mensagens escritas informalmente.

Para você entender direitinho o que é question tag, vamos antes observar como seria isso em português e depois vamos aprender como é em inglês.

Como seria em português?
Em português nós costumamos usar, informalmente, palavrinhas como né, certo, né mesmo, né não, não é e outras com a mesma função. Veja os exemplos abaixo:

Você gosta dela, né?
Você gosta dela, não é mesmo?
Eles foram pra festa, certo?
Ela estava cansada, né?
O que é question tag?Para alguns mais puristas, o correto seria dizer assim:

Você gosta dela, não gosta?
Você não gosta dela, gosta?
Eles foram à festa, não foram?
Eles não foram à festa, foram?
Essas pequenas perguntas feitas no final da sentença é o que podemos chamar de question tags. Você também deve perceber que isso é algo que realmente usamos com frequência no português falado.

No segundo conjunto de exemplos veja como fazemos: se a sentença antes da vírgula for afirmativa a question tag é negativa. Note isso nas sentenças abaixo:

Você gosta dela, não gosta?
Eles foram à festa, não foram?
Por outro lado, se a primeira sentença for negativa, a question tag será afirmativa:

Você não gosta dela, gosta?
Eles não foram à festa, foram?
A gramática da língua portuguesa não cita esse tipo de assunto. Pelo menos eu não me lembro de ter estudado algo sobre isso nos meus tempos de escola. Enfim, a ideia aqui não é discutir o assunto em português. Só fiz a explicação acima para você saber como será no inglês. Então, continue lendo.

Como é em inglês?
Na língua inglesa, a lógica das question tags será quase sempre a mesma que você viu acima. Ou seja,

Se a sentença principal for afirmativa, a question tag será negativa.
Se a sentença principal for negativa, a question tag será afirmativa.
Portanto, as sentenças que você viu em português acima, ficarão assim em inglês:

You like her, don’t you?
You don’t like her, do you?
They went to the party, didn’t they?
They didn’t go to the party, did they?
Veja abaixo outros exemplos:

You study English, don’t you? (Você estuda inglês, né? | Você estuda inglês, não estuda?)
She is Brazilian, isn’t she? (Ela é brasileira, né? | Ela é brasileira, não é?)
They will travel next week, won’t they? (Eles viajarão semana que vem, né? | Eles viajarão semana que vem, não viajarão?)
Como você pode ver as tais questions tags (ou tag questions) ajudam a tornar a conversar mais amistosa. Ao fazer uso delas em um bate papo você convida a outra pessoa a dizer o que pensa, o que acha, o que tem a dizer sobre determinado assunto ou você apenas procura confirmar a informação que você acabou de dizer.

Há no entanto, em inglês, algumas observações a serem feitas para que você use as question tags corretamente, você tem de observar o verbo principal para saber como será a question tag.

https://www.inglesnapontadalingua.com.br/2010/01/o-que-e-question-tag.html

Denilso de Lima

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Observação: somente um membro deste blog pode postar um comentário.